home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mobiclic 105 / Mobiclic 105.iso / pc / MWB_DATA / TCH105 / TCH105_03 / TCH105_03.dxr / 00021_Text_textes_locaux.txt < prev   
Text File  |  2008-06-16  |  3KB  |  222 lines

  1. FAMILLE
  2. @FM
  3. Langues
  4.  
  5. THEMES
  6. @TM
  7. Dans ton cartable
  8.  
  9. TAGS
  10. @TG
  11. anglais, allemand, espagnol, tchatche, vocabulaire, Dans ton cartable
  12.  
  13. SITE
  14. @SI
  15.  
  16.  
  17. PRESENTATION :
  18. @PR
  19. D├⌐couvre ce qui se cache dans le cartable en anglais, allemand et espagnol !
  20.  
  21. CREDITS :
  22. @CR00
  23. Titre
  24. Mobiclic n┬░ 105 : Tchatche, la rubrique en anglais, allemand et espagnol 
  25.  
  26. @CR01
  27. Scénariste
  28. Camille Urbain, Anne Daub┼ôuf
  29.  
  30. @CR02
  31. Texte
  32. Camille Urbain
  33.  
  34. @CR03
  35. Charg├⌐ de production
  36.  
  37. @CR04
  38. Illustrations
  39. Prisca Baverey
  40.  
  41. @CR05
  42. Graphisme
  43. Prisca Baverey
  44.  
  45. @CR06
  46. Photo
  47.  
  48. @CR07
  49. Vidéo
  50.  
  51. @CR08
  52. Musique
  53.  
  54. @CR09
  55. Voix
  56.  
  57. @CR10
  58. Traduction
  59. Kay Taylor, Kerstin Heucke, Inmaculada Perez
  60.  
  61. @CR11
  62. Intégration
  63. Prisca Baverey
  64.  
  65. @CR12
  66. Programmation
  67. Noel O'Sullivan
  68.  
  69. @CR13
  70. Remerciements
  71.  
  72.  
  73.  
  74.  
  75. FAMILLE
  76. @FM
  77. Langues
  78.  
  79. THEMES
  80. @TM
  81. Dans ton cartable
  82.  
  83. TAGS
  84. @TG
  85. anglais, allemand, espagnol, tchatche, vocabulaire, Dans ton cartable
  86.  
  87. SITE
  88. @SI
  89.  
  90.  
  91. PRESENTATION :
  92. @PR
  93. D├⌐couvre ce qui se cache dans le cartable en anglais, allemand et espagnol !
  94.  
  95. CREDITS :
  96. @CR00
  97. Titre
  98. Mobiclic n┬░ 105 : Tchatche, la rubrique en anglais, allemand et espagnol 
  99.  
  100. @CR01
  101. Scénariste
  102. Camille Urbain, Anne Daub┼ôuf
  103.  
  104. @CR02
  105. Texte
  106. Camille Urbain
  107.  
  108. @CR03
  109. Charg├⌐ de production
  110.  
  111. @CR04
  112. Illustrations
  113. Prisca Baverey
  114.  
  115. @CR05
  116. Graphisme
  117. Prisca Baverey
  118.  
  119. @CR06
  120. Photo
  121.  
  122. @CR07
  123. Vidéo
  124.  
  125. @CR08
  126. Musique
  127.  
  128. @CR09
  129. Voix
  130.  
  131. @CR10
  132. Traduction
  133. Kay Taylor, Kerstin Heucke, Inmaculada Perez
  134.  
  135. @CR11
  136. Intégration
  137. Prisca Baverey
  138.  
  139. @CR12
  140. Programmation
  141. Noel O'Sullivan
  142.  
  143. @CR13
  144. Remerciements
  145. FAMILLE
  146. @FM
  147. Langues
  148.  
  149. THEMES
  150. @TM
  151. Dans ton cartable
  152.  
  153. TAGS
  154. @TG
  155. anglais, allemand, espagnol, tchatche, vocabulaire, Dans ton cartable
  156.  
  157. SITE
  158. @SI
  159.  
  160.  
  161. PRESENTATION :
  162. @PR
  163. D├⌐couvre ce qui se cache dans le cartable en anglais, allemand et espagnol !
  164.  
  165. CREDITS :
  166. @CR00
  167. Titre
  168. Mobiclic n┬░ 105 : Tchatche, la rubrique en anglais, allemand et espagnol 
  169.  
  170. @CR01
  171. Scénariste
  172. Camille Urbain, Anne Daub┼ôuf
  173.  
  174. @CR02
  175. Texte
  176. Camille Urbain
  177.  
  178. @CR03
  179. Charg├⌐ de production
  180.  
  181. @CR04
  182. Illustrations
  183. Prisca Baverey
  184.  
  185. @CR05
  186. Graphisme
  187. Prisca Baverey
  188.  
  189. @CR06
  190. Photo
  191.  
  192. @CR07
  193. Vidéo
  194.  
  195. @CR08
  196. Musique
  197.  
  198. @CR09
  199. Voix
  200.  
  201. @CR10
  202. Traduction
  203. Kay Taylor, Kerstin Heucke, Inmaculada Perez
  204.  
  205. @CR11
  206. Intégration
  207. Prisca Baverey
  208.  
  209. @CR12
  210. Programmation
  211. Noel O'Sullivan
  212.  
  213. @CR13
  214. Remerciements
  215. [#_TITRE: [1, 714], "L": [715, 714]]
  216. [#_BULLES: 0, "L": [715, 715]]
  217. [#_BOUTONS: 0, "L": [716, 716]]
  218. [#_LEG: 0, "L": [717, 717]]
  219. [#_A: 0, #_AIDE: [718, 1432]]
  220. [#_I: 0, #_INFO: [1433, 2146]]
  221. [#_D: 0, "C": [2147, 2146]]
  222. [#_COMMENTS: 0, "L": [2147, 2147]]